العودة   منتديات حروف الاردن > العلوم الاسلامية > Islamic translation of the English language
اسم العضو
كلمة المرور
التسجيل التعليمـــات قائمة الأعضاء التقويم البحث مشاركات اليوم اجعل كافة الأقسام مقروءة

Islamic translation of the English language Islamic translation of the English language A special section for foreigners who did not know the Arabic language

Interpretation of Sura Al-inshiqaq

Interpretation of Sura Al-inshiqaq The number of its signs 25 (No 1-25) A makeya {1-15} {Bismillah Rahman Rahim if sky split * and authorized headed and o. * If Earth

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
#1  
قديم 11-22-2011, 04:25 PM
استغفر الله العظيم واتوب اليه
ام عمر
ريماس غير متواجد حالياً
Jordan     Female
لوني المفضل Deeppink
 رقم العضوية : 2497
 تاريخ التسجيل : Sep 2010
 فترة الأقامة : 2962 يوم
 أخر زيارة : 10-26-2016 (12:19 PM)
 العمر : 32
 الإقامة : المملكة الاردنية الهاشمية
 المشاركات : 20,600 [ + ]
 التقييم : 129
 معدل التقييم : ريماس will become famous soon enoughريماس will become famous soon enough
بيانات اضافيه [ + ]
Mmyaz Interpretation of Sura Al-inshiqaq




Interpretation of Sura Al-inshiqaq

The number of its signs 25 (No 1-25)
A makeya

{1-15} {Bismillah Rahman Rahim if sky split * and authorized headed and o. * If Earth ice *, including abandoned * and authorized headed and o. * Oh dear you are industrious to glorify the human struggle so his meeting * either of Oti writing right * will be brought to account easy and turn to his happy * from OTI writing behind * you'll invite sapora * blaze and pray that he was in his * delighted * that he thought that would transform * me Rabbo had see}

Allaah says, indicating what the doomsday changing crime bones: {If sky split}: she broke and from each other, and she fell and collapsed with their star, Sun and its satellite.

{And authorized headed} i.e.: command, she heard heard, wasakht for his speech, the right to do so, it has joke orchestrated under the great King, disobeyed him, in contravention of wisdom.

{If Earth ice}: she trembled and she expected, and blew up the mountains, Chinese tallow their building and landmark, settled, and Allaah d even bedrock are very wide, nine folks on their host, savsva do not bottoms piles considered awajah nor Nations.

{Dropped including} from the dead and treasures.

{Abandoned} them, he puffed in pictures, dead alagdath graduated to Earth, earth treasures, graduated to be a great alastawan, see creationism, bitter at what they are competing, {authorized headed and o. ya ihaalansan you are industrious to glorify the struggle then its meeting} any Messenger: you are to God, and operating instructions and gatherings, and approximation mechanism either good or evil, then convergence of God on the day of resurrection, not wanting him to sanction the credit that you are happy, or just that you're unhappy.

This stated preference box: {either from OTI writing right} are folks happy.

{Account will be easy} and is easy for God, determined by God with his crimes, even if he thought Al had perished, said God [Allah]: "I have you in her jacket, I protect you".

{And turn to his family} in Paradise {happy} because he escaped from purgatory and won the reward, {from OTI writing behind}: North from behind.

{It would invite sapora} of shame and scandal, and the type of work made by them were unrepentant, {and pray Blaze}: surrounded by the fire from all sides, and turns to her torment, because the minimum {in his happy} does not notify the Baath, and had abused, was not thought to refer to the head and arrested in his hands.

{Me Rabbo had see} it doesn't improve the impact of waste, not ordered and end, and be rewarded nor punished.


{16-25} {Cannot swear by the twilight and night and the moon if the stowage * and * they take in accordance with harmonized on dish * what they do not believe * and if they read the Quran does not bow down * but unbelievers are lying and Allaah knows best what they educate their joy with torment * sad * but those who believe and do good to them non-wage earners worked Memnon}

I swear in this position, it swore Bayat night with the twilight which is rest of sunlight, which is opening night.

{And the night and the stowage}: it contains and other animals, {moon if harmonized}: filled with Nora babdarh, best and more benefits, and apportioned by saying: {they install} [ie:] dear people {depending on the dish} IE: multiple phases and situations vary, from above to alaqa, embryo, to breathe, then have a delicate child, and highlighted, and then being the pen assignment, and promotion, and then die after that then sends and punishes actions, these different layers on Al-Abed, a function that God alone is the idol, Combined, the brains behind the cult with his wisdom and mercy, and Al Fakir is unable, under measure Aziz Rahim, however, many people do not believe.

{If they read the Quran does not bow down}: not subject to the Koran, and they follow his orders and gatherings, {but unbelievers are lying}: they oppose right after the show, it is not surprising that their faith and their submission to the Koran, the disbeliever to stubborn, not fiction, {and Allaah knows best what they warn}: what they are doing and they mean him secretly, God knows their secret and their profession, and will punish them with their work, and this "{it their joy with torment Alim} and renamed Gospel evangelism, because they affect the epidermis pleasure or grief.

This way more people, the refutation of the Koran, and lack of faith [by].

And people team led them God, believe in God, and accepted what if by Apostles, secured and good works.

They have not paid any Memnon: uncut, but is not permanent, and therefore appointed felt heard, there is no risk to the heart of human beings.






رد مع اقتباس
قديم 11-22-2011, 05:07 PM   #2
مراقب عام


الصورة الرمزية عاصفة
عاصفة غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 5143
 تاريخ التسجيل :  Jul 2011
 العمر : 19
 أخر زيارة : 09-03-2018 (09:26 PM)
 المشاركات : 81,393 [ + ]
 التقييم :  189
 الدولهـ
Jordan
 الجنس ~
Female
لوني المفضل : Beige
افتراضي



يسلموووو
يعطيك الف عافيه
بارك الله فيك
جهودك مثمره
عطاء متواصل
دمت ودام عطائك
تميز دائم
ودي وجنائن وردي
تحياتيـ : عـــــــاصفهـ..


 
مواضيع : عاصفة



رد مع اقتباس
قديم 11-22-2011, 05:48 PM   #3
ام عمر
استغفر الله العظيم واتوب اليه


الصورة الرمزية ريماس
ريماس غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 2497
 تاريخ التسجيل :  Sep 2010
 العمر : 32
 أخر زيارة : 10-26-2016 (12:19 PM)
 المشاركات : 20,600 [ + ]
 التقييم :  129
 الدولهـ
Jordan
 الجنس ~
Female
لوني المفضل : Deeppink
افتراضي



عاصفه

هلا وغلا

بارك الله فيك غاليتي على المرور

ودي وجنائن وردي


 

رد مع اقتباس
قديم 09-08-2016, 12:14 PM   #4
ملك الورد
مشرف عام


الصورة الرمزية ملك الورد
ملك الورد غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 8300
 تاريخ التسجيل :  Aug 2012
 العمر : 40
 أخر زيارة : 08-27-2018 (04:08 PM)
 المشاركات : 97,470 [ + ]
 التقييم :  112
 الدولهـ
Jordan
 الجنس ~
Male
لوني المفضل : Crimson
افتراضي






سلام من الله عليكم ورحمة من لدنه وبركاته
سـلال من الـودِّ .. بـلا حـدٍّ .. ولا عـدِّ


جزاكِ الله خير الجزاء
وشكراً لطـــرحكِ الهادف وإختياركِ القيّم



رزقكِ المولى الجنـــــــــــــة ونعيمها
وجعلـ ما كُتِبَ في موازين حســــناك
ورفع الله قدركِ في الدنيــا والآخــــرة وأجزل لكِ العطـــاء


لكِ تقديري وخالص دعواتي


 
مواضيع : ملك الورد



رد مع اقتباس
إضافة رد

الكلمات الدلالية (Tags)
alinshiqaq, interpretation, sura


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
Interpretation of Sura Al-burooj ريماس Islamic translation of the English language 3 09-08-2016 12:14 PM
Interpretation of Sura Al-Alaq ريماس Islamic translation of the English language 3 09-08-2016 12:12 PM
Interpretation of Sura Al-masadd ريماس Islamic translation of the English language 4 08-11-2015 08:01 PM
Interpretation of Sura al-Ikhlas ريماس Islamic translation of the English language 3 04-21-2015 04:16 PM
Interpretation of Sura Al-Nasr ريماس Islamic translation of the English language 3 04-21-2015 04:16 PM


الساعة الآن 09:31 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir

التعليقات المنشورة لا تعبر عن رأي المنتدى بل تعبر عن رأي كاتبهاو الادارة غير مسؤلة عن اي علاقة غير شرعية مع الاعظاء